Translate

domingo, 27 de abril de 2014

Tu Comentario es útil... (con instructivo)


Hola!! mis queridos seguidores...
 
En este post, quiero reiterar, el instructivo ilustrativo, paso x paso, de "cómo dejar un comentario, en el blog".
Me he enterado, por algunos seguidores del blog, que han dejado sus comentarios, pero los mismos no han quedado. Evidentemente, hay algún error en su procedimiento.
Al realizar un repaso, en las publicaciones del blog, compruebo que efectivamente, son muy escasos los comentarios editados.
Si bien, hay muchas personas, que no se animan o no acostumbran a hacerlo, también es posible que esto se deba, a que en el procedimiento, hay varios pasos; y en alguno de ellos, se esté errando.
Pero vamos directamente al instructivo y para ello, ingresa en el siguiente link:
       Dale, anímate!!! y practica...
 



martes, 22 de abril de 2014

LAS HOJAS NO SE CAEN, SE SUELTAN…


Siempre me ha parecido espectacular la caída de una hoja.
Ahora, sin embargo, me doy cuenta que ninguna hoja “se cae”
sino que llegado el escenario del otoño inicia la
danza maravillosa del soltarse. 

miércoles, 16 de abril de 2014

LO ESTAS MAL ACOSTUMBRANDO A LOS BRAZOS....


Me afirmó una amiga… Díselo a la naturaleza, que lo ubicó 9 meses cerca de mi corazón, 9 meses al compás de mi respiración, 9 meses en compañía de mi voz. Ella lo mal acostumbró primero, que sabiamente llenó mis pechos lecheros, para seguir siendo, uno los dos. 

viernes, 11 de abril de 2014

Lysandro Zéfiro Deodato Galtier – Escritor

Resumen de su biografía: Nacido en 1901 en Pigüé –localidad al sur de la Provincia de Buenos Aires, fundada por colonos franceses a fines del siglo XIX–, Lyzandro Z. D. Galtier comenzó escribiendo poesía en francés hasta que paulatinamente pasó al castellano. Luz de pampa (1950) y Penumbra lúcida (1968) son, probablemente, sus obras más conocidas. Autor de numerosos ensayos, entre los que se destacan Carlos de Soussens y la bohemia porteña (1973) y el póstumo Leopoldo Lugones, el enigmático (1993), fue también pintor y ceramista. Sin embargo, es posible que su mayor aporte a la cultura argentina se encuentre en su labor como traductor. Fue  el compilador de los tres volúmenes de La traducción literaria, una suerte de historia de la traducción en la Argentina y, a la vez, una suma y balance de toda la poesía extranjera traducida por argentinos y de toda la poesía argentina traducida por extranjeros. Esos tres gruesos volúmenes, hoy poco menos que inhallables, fueron publicados en 1965 por Ediciones Culturales Argentinas, con el auspicio del Ministerio de Educación y Justicia, en una época en que todavía era obligatorio que los funcionarios del Estado nacional estuvieran alfabetizados.
En 1984, le fué otorgado el premio Konex– Letras.  Murió en Buenos Aires en 1985.

Lysandro Zéfiro Deodato Galtier (su nombre completo) fue mi Tío abuelo, al que quise y admiré mucho.
Él, persona muy culta y de gustos exquisitos, que me dejó por herencia, ese bagaje de educación, cultura, y los mejores momentos vividos juntos.
Yo era muy pequeña, cuando compartía esos momentos, por lo que, no me encontraba al alcance, para comprender, leer y conocer, más íntimamente su obra.  Ahora de grande, me doy cuenta de su importancia, y me encantaría hacerla conocer; claro, que no heredé su don para la escritura, por lo que voy a recurrir a alguien, que si lo hace, y ha escrito un hermoso ensayo, sobre mi Tío.
Esa persona es Diamela Sosa de Neumann (Escritora, Río cuártense) y una gran amiga de mi familia. 

lunes, 7 de abril de 2014

El Obstáculo en el Camino

Una piedra en el camino... Un obstáculo que resolver... Una lección para aprender...


Hace mucho tiempo, un rey colocó una gran roca obstaculizando un camino. Entonces, se escondió y miró para ver si alguien quitaba la tremenda roca.
Algunos de los comerciantes más adinerados del rey y cortesanos vinieron y simplemente le dieron una vuelta.
Muchos culparon al rey ruidosamente de no mantener los caminos despejados, pero ninguno hizo algo para sacar la piedra grande del camino.
Entonces un campesino vino, y llevaba una carga de verduras. Al aproximarse a la roca, el campesino puso su carga en el piso y trato de mover la roca a un lado del camino. Después de empujar y fatigarse mucho, lo logró.
Mientras recogía su carga de vegetales, el notó una cartera en el piso, justo donde había estado la roca. La cartera contenía muchas monedas de oro y una nota del mismo rey indicando que el oro era para la persona que removiera la piedra del camino.
El campesino aprendió lo que los otros nunca entendieron. Cada obstáculo presenta una oportunidad para mejorar la condición de uno.
El consejo de la historia: 
¡Mira cada obstáculo como algo que debe ser resuelto!
                                             

Siete atajos de teclado


¿Eres un genio de tu principal herramienta de trabajo, eres un as de Windows o Mac? ¿O eres de los que confunde las teclas del Mac de casa con las del PC del trabajo (o viceversa)?

Aquí tienes algunos atajos de teclado que probablemente no sepas que existen y que convertirán tu jornada laboral en más simple y efectiva.

Sochi- Rusia / Sede de los juegos olímpicos de invierno 2014